DRAMA: JUMAT TANGGAL 13
DRAMA KOMEDI: JUMAT TANGGAL 13
Jean Pierre Martinez
Diterjemahankan oleh Emong Soewandi
KARAKTER
John
Christine
Natalie
Patrick (opsional)
Versi alternatif dari permainan ini tersedia
untuk 2 pria dan 1 wanita dan untuk 2 pria dan 2 wanita
Ruang tamu flat boho yang apik masih menunjukkan beberapa tanda kemegahan masa lalunya. Sebuah lukisan avant-garde disandarkan ke dinding belakang. Yang lainnya sudah dikemas dalam kotak. Di sudut, pohon Natal yang dihias. Panggungnya kosong. Itu telepon berdering dan kami mendengar pesan yang direkam:
John (hanya suara):
Hai! Anda telah mencapai John dan Christine. Kami telah ditahan di regu-penipuan untuk penyelidikan penghindaran pajak. Saya meninggalkan pesan setelah bunyi bip dan kami akan menghubungi Anda kembali saat kami dibebaskan dari tahanan. Ke Anda...
Mereka mendengar bunyi bip, diikuti oleh pesan bahwa penelepon pergi meninggalkan mesin penjawab:
Patrick (hanya suara):
Hei, ini Patrick. Apa kabar? Oh sial, tentu saja kau tidak bisa mendengarku…
Dengar, kita masih ada untuk malam ini tapi...
John memasuki ruangan membawa sebuah tas mahal dan ikut mendengarkan sisanya
Patrick (hanya suara):
... kami akan tiba sedikit lebih lambat dari yang direncanakan, mungkin 20:30. Pesawat saya mendarat di Luton. Saya akan naik kereta pulang, menurunkan koper saya dan melompat ke dalam mobil dengan Natalie... Terima kasih untuk kopernya. Aku akan membawanya kembali bersamaku. Benar, sampai jumpa!
Dan tetap sederhana guys… Ini hanya makan malam santai di antara teman-teman…
John menjatuhkan tasnya di dapur dan kembali dengan anggur yang diambilnya darim dalam kotak anggur. Dia melepas jas hujannya dan mengambil botol dari lemari. Dia membuka kotak anggur, menempatkan corong pada botol dan mulai mengisinya. Christine memasuki ruangan.
Christine:
Hai! Bagaimana harimu?
John:
Patrick menelepon, mereka akan sedikit terlambat.
Christine:
Oh bagus, kita bisa menggunakan waktu tambahan, kita belum cukup siap...
Dia melepas mantelnya.
Christine:
Dingin sekali, bukan? Di sini bahkan lebih dingin daripada di luar ...
John:
Saya mematikan pemanas. Saya pikir kita sepakat bahwa kita harus mencoba menghemat uang?
Christine akhirnya menyadari apa yang dia lakukan.
Christine:
(terkejut) Apa yang kamu lakukan?
John:
Seperti yang Anda lihat, saya menuangkan anggur. Anggur harus bernafas. Bikin rasanya lebih baik. Tampaknya...
Christine:
Apakah Anda benar-benar perlu memercikkan barang antik...? Karena semua hal sama, saya lebih suka menghemat anggur daripada memanaskan ...
John:
Ini adalah anggur rumahan. Jangan tanya rumah siapa. Bukan yang lokal pastinya. £1,24 satu liter di Lidl. Promo Natal…
Christine:
Jadi mengapa Anda menuangkannya?
John:
(sedikit kesal) Direkomendasikan oleh sommelier di Lidl. Ini akan memastikan, bahwa ini adalah nektar berharga yang melepaskan semua aroma halus buah merah dan vanila. Dengan sedikit anggur selesai…
(serius) Mengapa menurutmu? Apakah Anda ingin saya meletakkan kotak anggur? di atas meja dan menyajikannya dari keran?
Christine:
Oh, benar ...
John:
Lagi pula, tidak ada salahnya untuk mendapatkan oksigen. Anggur rumah itu seperti keran air. Lebih aman jika sudah sempat istirahat sebelum minum. Jadi asap beracun menguap dan logam berat jatuh ke dasar...
Christine:
Apakah Anda ingat untuk membeli sesuatu untuk makan malam?
John:
Saya mendapat quiche artichoke dari Islandia, hanya perlu dicairkan.
Christine:
Sebuah quiche artichoke?
John:
Itu adalah promosi lain... Kita bisa menyajikannya dengan salad selada...
Christine:
Saya akan menyiapkan minuman.
Christine mengeluarkan kacamatanya.
Christine:
Apakah Anda berhenti di pusat pekerjaan?
John:
Ya...
Christine:
Dan?
John:
Mereka menawari saya penempatan pengalaman kerja...
Christine:
Pengalaman kerja…?
John:
Pekerjaan restorasi...
Christine:
Tapi... Anda adalah seorang insinyur komputer!
John:
Tampaknya seseorang harus fleksibel untuk mencari pekerjaan saat ini...
Christine:
Tentu saja, tapi... Sebelum Anda kehilangan pekerjaan, Anda berada di manajemen. Apa akankah kamu berhasil memegang sekaleng turps dan kain tua?
John:
Lebih tepatnya bagaimana saya akan mengelola...
Christine:
Apakah Anda pergi ke wawancara?
John:
(berbicara tentang lukisan yang disandarkan ke dinding) – saya mengambil kesempatan untuk menilai lukisan kita…
Christine:
Oh, ya ... barang yang Anda beli selama puluhan tahun yang lalu dari temanmu dari sekolah seni...
John:
Tepat setelah percobaan bunuh diri pertamanya... Untuk membantunya. Dan saya pikir itu hanya bisa mendapatkan nilai.
Christine:
Nah jika itu berarti kita mampu membayar untuk pemanas... Jadi, berapa dia menilai karya ini untuk, ahli seni Anda?
John:
Sedikit lebih dari seratus pound...
Christine:
Tapi Anda membeli seharga 1.500!
John:
Ah, tapi Anda tahu berapa banyak lukisan Van Gogh meningkat nilainya setelah kematiannya!
Christine:
Semoga saja teman pelukis jeniusmu ini berhasil bunuh diri sebelum kita mati karena terpapar... (Menghela napas) Kita bahkan tidak bisa berharap bahwa bingkai itu akan menjadi berharga apa-apa karena tidak ada...
John:
Itulah masalahnya dengan seni modern...
Christine:
Omong-omong, saya harap Patrick akan membayar kami kembali 1.000 Pound yang Anda pinjamkan dengan murah hati. Itu akan membayar unit penyimpanan sementara kita menunggu dewan flat yang dijanjikan oleh sepupu Partai Buruh Anda kepada kami ... Apakah Anda mengingatkannya?
John:
Tentang flat dewan?
Christine:
Patrick! Tentang 1.000 Pound!
John:
Saya tidak yakin ini waktu yang tepat... Ini juga tidak mudah untuknya saat ini. Anda tahu bahwa British Telecom baru saja memindahkannya ke pusat panggilan di Manchester? Bisakah Anda bayangkan? Manchester! Dia pernah menjadi kepala HR di Kota... dan Natalie's pertunjukan guru pengganti tidak banyak membantu ...
Christine:
Ya, saya menggantikan semua orang di tempat kerja, termasuk saya sendiri! Dan kita masih tidak mampu membayar tagihan kita!
John:
Oke, saya akan mengingatkannya malam ini...
Telepon berdering.
Christine:
Itu pasti mereka... (Dia mengangkat telepon.) Halo...? Ya, hai Natalie, apa kabar?... Oh, oke... Tidak, tidak... Jangan khawatir, Natalie... Oke, kami akan menunggumu...
Sampai jumpa sebentar lagi, Natalie... (Dia menutup telepon.) Itu Natalie.
John:
Saya tidak tahu mengapa, tetapi ketika Anda mengangkat telepon dan berkata 'Hai Natalie' saya langsung berpikir itu mungkin dia ...
Christine:
Penerbangan Patrick tertunda jadi dia mengemudi ke sini sendiri...
John:
Bagaimana dengan Patrick?
Christine:
Dia meninggalkan pesan di voicemail-nya agar dia menemui kita di sini. Kita akan mulai minuman tanpa dia.
John:
Saya tidak mengerti mengapa dia harus naik pesawat untuk kembali dari Manchester…
Christine:
Terutama karena mereka mendarat di Luton. Tapi tahukah Anda, sekarang dengan biaya rendah maskapai penerbangan perjalanan kembali ke Manchester lebih murah daripada tiket Tube…
John mendekatinya dan membawanya ke dalam pelukannya.
John:
Ayo, kita akan melewati ini.
Christine:
aku tahu... Dan selama kita saling memiliki, tidak ada hal buruk yang bisa terjadi, ok?
John:
Saya lebih suka minum anggur rumahan dengan Anda daripada menyesap sampanye Cristal dengan siapa pun lain.
Christine:
Keberuntungan kita akan berubah, saya bisa merasakannya. Ini hampir Natal. Dan ini hari Jumat tanggal 13 hari ini bukan?
John:
Mungkin kita akan memenangkan lotre.
Christine:
Kita tidak bermain...
John:
Saya membeli tiket lotre tempo hari ketika kita pergi mengunjungi ibumu di Brighton... Saya memainkan nomor pencari kerja saya...
Christine:
Saya sudah merasa lebih baik…
Mereka berciuman.
John:
Bagaimana dengan Natalie? Apakah dia dalam perjalanan?
Christine:
Dia sudah berkeliling selama 15 menit mencari tempat parkir...
John:
Saya tahu, sayang sekali, sangat sulit untuk menemukan tempat parkir saat Anda mengemudi. Dia bisa belajar cara memarkir paralel dan kemudian dia bisa opsi lanjutan...
Christine mulai meletakkan botol-botol di atas meja. Bel pintu berbunyi.
Christine:
Lihat? Jangan membantah... Bisakah kamu mendapatkan pintunya...?
John membuka pintu.
John:
Hai Natalie! Apa yang terjadi? Kau terlihat seperti pernah melihat hantu...
Natalie masuk bersama John. Dia memiliki sebotol sampanye di satu tangan dan memang terlihat seperti dia akan pingsan.
Natalie:
(menangis) Anda pikir Anda sedang bercanda...
Christine berjalan ke Natalie, panik.
Christine:
Ada apa Natalie?
Natalie:
Aku hendak mematikan radio di dalam mobil sebelum melangkah keluar... Itu adalah berita... (jeda) Pesawat Patrick jatuh di Channel...
John:
Channel?
Christine:
Apakah Anda yakin itu pesawatnya?
John:
Dia terbang dari Manchester...
Natalie:
Itu adalah maskapai berbiaya rendah, dengan persinggahan di Brussel. Mereka memberikan penerbangan nomor dan nama perusahaan. Tidak ada keraguan. Pesawat menghilang di Channel...
Natalie menangis. John dan Christine bertukar tatapan putus asa, tidak tahu apa yang harus dilakukan.
Christine:
Lihat, mereka mungkin masih menemukannya...
John:
Channel tidak terlalu besar...
Christine:
Mungkin pilot berhasil mendaratkan pesawat di atas air...
John:
Di antara dua kapal tanker minyak...
Christine:
Itu terjadi sebelumnya...
John:
Tidak terlalu sering, tetapi telah terjadi...
Natalie:
(lemah) – Menurutmu begitu...?
Christine:
Apa yang mereka katakan di radio? Apakah mereka mengatakan tidak ada yang selamat?
Natalie: Mereka belum tahu...
Christine:
Lihat? Ini dia!
John:
Dan terbang tetap menjadi cara teraman untuk bepergian! Menurut statistik ketika Anda terbang Anda hanya memiliki sekitar satu kesempatan dalam satu juta untuk mati. Tentang sebanyak memenangkan lotere jadi…
Christine menatapnya, terkejut.
Natalie:
(hancur) Mengapa harus Patrick... Aku menyuruhnya untuk tidak terbang pada hari Jumat tanggal 13...
John:
Di sisi lain itu hanya Channel... Di sisi positifnya mereka akan dapat
Temukan Kotak Hitam...
Natalie mogok lagi.
Natalie:
Ya Tuhan, tapi apa yang akan saya lakukan tanpa dia? Dengan dua anak dan hak Tanggungan...
John dan Christine, tak berdaya, saling memandang, bingung harus berbuat apa.
Natalie:
(menyedihkan) Dan kami masih berutang 1.000 Pounds…
Christine:
Apa yang kamu bicarakan? Itu tidak masalah!
Natalie menyerahkan sebotol sampanye kepada John.
Natalie:
Di sini, saya membawa sebotol sampanye untuk mengucapkan terima kasih. Andai saja aku tahu...
John:
Cristal... Sial, itu bagus.
Natalie:
Ini mimpi buruk... Katakan ini tidak terjadi!
John:
(tiba-tiba curiga) Ini bukan lelucon, kan?
Christine melemparkan belati ke arahnya.
Christine:
Ayo, duduk. Mari kita lihat apakah kita dapat menangkap berita di TV dan melihat apakah kita dapat mengetahui lebih lanjut.
Christine menyalakan TV. Ini adalah iklan.
Iklan (nonaktif):
Bisakah Anda membedakan kedua peti mati ini? Ini adalah harga! Gunakan PriceComparison.com, karena hidup itu mahal tapi kematian tidak harus...
Christine dengan cepat mengganti saluran.
Suara (mati):
Leo, ini bukan hari keberuntunganmu...
Natalie:
Saya seorang Leo...
Suara (nonaktif):
Hindari bepergian...
Christine:
Tapi bukan kamu di pesawat...
Suara:
Tetapi jika Anda benar-benar harus bepergian, maka naiklah kereta api daripada terbang...
Natalie:
Patrick juga seorang Leo...
Christine:
Mari kita dengarkan radio saja...
Suara:
... 60 juta Pounds. Itulah jumlah pemenang jumat hari ini undian super ke-13 akan dibawa pulang. Nantikan undian yang akan berlangsung di beberapa menit...
Christine mengubah stasiun.
Pembaca Berita:
Kami masih tanpa berita dari penerbangan 31½ dari Discount Travel terbang dari Manchester ke London, melalui Brussel dan Dublin...
Natalie:
Lihat, itu benar-benar dia...
Pembaca Berita:
Pilot tampaknya telah memicu sinyal marabahaya sebelum pesawat menghilang dari radar. Tentu saja kami akan memberi tahu Anda segera setelah kami punya informasi lebih...
Christine mematikan radio.
Christine:
Kita harus menunggu... Tidak ada lagi yang bisa kita lakukan untuk saat ini... Biar aku ambil Anda minum, itu akan membuat Anda merasa lebih baik.
John:
Mungkin bukan sampanye...
Natalie:
(melihat botolnya) – Saya akan minum segelas anggur. Karena sudah buka...
Christine:
Apakah Anda yakin tidak menginginkan sesuatu yang lain?
Natalie:
Anggur akan baik-baik saja, sungguh...
John menuangkan segelas dan memberikannya kepada Natalie yang meminumnya sekaligus. Dua yang lainnya mengawasi dia, sedikit khawatir.
Natalie:
(kepada John) Lihat, dengan semua yang terjadi padaku, aku tidak bisa menghargai apapun... Aku bahkan tidak bisa merasakan vintage yang enak...
Johan:
Ya...
Natalie:
(tiba-tiba panik) Ya Tuhan, ibuku!
Christine:
Dia ada di pesawat juga?
Natalie:
Anak-anak bersamanya. Jika mereka sedang menonton TV...
Natalie meraih ponselnya dan menekan beberapa tombol.
Natalie:
Halo, Bu? Ya, saya tahu, saya tahu... Apakah anak-anak menonton TV? Mereka di tempat tidur? (Menghela napas lega) Aku benar-benar tidak ingin membicarakannya sekarang… Aku akan meneleponmu kembali, oke…? Dengar, simpan belasungkawamu untuk nanti... Dia tidak mati namun…! Ya, itu mungkin, tetapi tidak dikonfirmasi, jadi jika Anda mau... Anda selalu membencinya pula ... Berapa kali Anda mengatakan kepada saya bahwa dia bukan orang yang tepat untuk saya ... bahwa saya bisa melakukan lebih baik ... Oh, sial!
Natalie menutup telepon, marah. John dan Christine melihatnya merasa sedikit menyesal dan sedikit malu.
Natalie:
Dia tidak akan pernah tahan dengan Patrick... Aku yakin, jauh di lubuk hati, dia senang dengan ini sedang terjadi...
Christine:
Ayolah, kamu tidak bermaksud begitu...
Natalie:
Pada hari pernikahan kami, dia berpura-pura ayah saya sakit sehingga mereka tidak perlu datang ke upacara.
John:
Tapi ayahmu benar-benar sakit, bukan? Bukankah dia mati beberapa bulan kemudian...?
Natalie:
Ya, pada hari aku melahirkan Max... Hanya untuk membuatku kesal...
Christine:
Apakah Anda ingin saya memberi Anda obat penenang?
Natalie:
Maaf mengganggumu dengan semua ini... Aku tidak ingin merusak malammu.
(Dia berdiri untuk pergi). Lebih baik jika aku pergi.
Christine:
Apa yang kamu bicarakan, Natalie? Kita berteman, bukan? Apa teman karena jika Anda tidak dapat mengandalkan mereka dalam situasi seperti ini?
Natalie:
(duduk kembali) Saya tahu saya bisa mengandalkan Anda… Dan saya akui bahwa saya tidak sabar untuk tinggal di rumah sendirian, menatap pohon Natal, berpegang pada setiap kata yang keluar dari radio, menunggu putusan ...
John:
Omong-omong, kita mungkin harus mencoba lagi jika ada lebih banyak berita…
Natalie:
Saya ingin tahu apakah saya benar-benar ingin tahu… (Jeda) Ayo, nyalakan…
Christine:
Oke.
Christine menyalakan radio.
Pembaca berita (mati):
...pesawat yang terbang di atas area tersebut telah melihat tumpahan minyak besar di permukaan air. Tidak jelas apakah itu berasal dari bidang Not Too Penerbangan Diskon Perjalanan Mahal yang, seperti yang Anda tahu, jatuh di Channel baru saja di bawah satu jam yang lalu. Kami sedang bersiap untuk pembaruan dari reporter jelajah kami yang bergabung dengan salah satu helikopter penyelamat ... Sementara itu, dalam berita lain, lotere angka…
Natalie:
Sebuah tumpahan minyak… Itu berarti rencananya gagal… Bagaimana bisa ada selamat?
John dan Christine tidak tahu harus berkata apa untuk membangkitkan semangatnya.
Pembaca berita (mati):
.. dan nomor pemenangnya adalah 1 5 2 7 9 6 dan nomor bonus bonus adalah 10.
John berhenti di salurannya.
Christine:
Jika pilot berhasil mendaratkan pesawat di atas air, mungkin saja beberapa penumpang bisa keluar sebelum tenggelam ke dasar…
Pembaca Berita:
Dan pemenang yang beruntung akan mengantongi uang tunai sebesar 60 juta Pound. Cukup merencanakan masa depan dengan...
Christine mematikan radio.
John:
Ini…
Natalie:
Apa?
John:
Tidak, tidak ada…
Christine:
Anda pernah naik pesawat sebelumnya. Ingat apa yang dikatakan pramugari. Anda sebelum lepas landas? Masker oksigen yang jatuh secara otomatis, pelampung di bawah kursi Anda, pintu keluar darurat di kedua sisi pesawat, slide evakuasi, Anda tahu...? Mereka tidak memiliki prosedur darurat untuk apa-apa... Mereka berencana untuk segala sesuatu...
John mengeluarkan kartu Jobcenter dan melihatnya secara diam-diam.
Natalie:
Pramugari… Ha… Tentu, Patrick melihat mereka… Tapi mendengarkan apa yang mereka katakan?… Kalian tahu laki-laki…
John:
(untuk Christine yang tidak memperhatikannya) Persetan!
Natalie:
Ambil contoh John. Apakah Anda tahu apa yang mereka katakan?
John benar-benar terkejut.
John:
Apa? Siapa?
Natalie:
(kepada Christine) Lihat… Apa yang saya katakan…
Christine:
(kepada John) Para pramugari, apa yang mereka katakan sebelum lepas landas? Dalam hal dari ... hilangnya tekanan kabin, misalnya.
John:
(kehilangan akal) Mereka... parasut ada di bawah kursi Anda, snorkel akan jatuh dari langit-langit, sirip ada di kotak sarung tangan, apakah itu yang Anda maksud?
Christine menatap John dengan pandangan mencela.
Christine:
(ke Natalie) Dan tidak ada yang menelepon Anda?
Natalie:
Patrick mungkin berada di dasar Channel sekarang. Bagaimana dia seharusnya menelepon saya?
John berada bermil-mil jauhnya dan telah menyalakan TV lagi.
Pembaca Berita:
Sekali lagi, nomor pemenang undian malam ini, Jumat 13, adalah 1 5 2 7 9 6 dan jumlah bonusnya adalah 10. Jackpot 60 juta Pounds. Aku s…
John memeriksa kartu Jobcenternya sekali lagi.
John:
Astaga…
Christine mematikan TV.
Christine:
Tidak, maksudku… Pasti ada unit pendukung… Dalam kasus ini ada selalu menjadi unit pendukung… Untuk memberi tahu keluarga… Dukung mereka… Anda tahu…
John:
(kepada Christine) – Bolehkah saya bicara?
Christine:
Apa?
John:
Secara pribadi…
Ponsel Natalie berdering.
Christine:
Lihat, itu mungkin mereka sekarang…
Natalie:
Saya tidak yakin saya ingin tahu…
Telepon terus berdering.
Christine:
Apakah Anda ingin saya yang mengangkat telepon untuk Anda?
Natalie:
Oh, maukah…?
Christine menerima telepon itu.
Christine:
Halo… Ya… Tidak… Oh, oke… Oh, benar… Tidak, tidak… Ya, ya, dari tentu kami sangat senang. Benar, terima kasih…
Christine meletakkan telepon.
Natalie:
Jadi?
Christine:
(dalam keadaan kesurupan) Itu adalah dokter kandungan Anda… Dengan hasil darah Anda…
Natalie:
Nah?
Christine:
Yah… Kamu hamil…
Natalie:
(hancur berkeping-keping) Ya Tuhan…
Christine:
Apakah Anda ingin segelas anggur lagi?
Natalie:
Ya, tolong…
Christine mengisi ulang gelas Natalie.
John:
(kepada Christine) Err… Saya benar-benar perlu berbicara dengan Anda tentang sesuatu…
Christine:
(kepada John) Apakah Anda benar-benar berpikir ini saatnya?
John:
Ini sangat penting, saya janji…
Natalie memperhatikan lukisan itu.
Natalie:
Sangat aneh, lukisan ini, bukan begitu…?
Christine:
Um… Ya, sedikit, kurasa…
Christine menyerahkan segelas anggur kepada Natalie.
Natalie:
Pelukis itu pasti mengalami depresi berat. (Kepada John) Apakah itu teman dari milikmu?
John:
Ya, semacam… Dia orang Hongaria, kurasa.
Natalie:
Oh ya, Anda bisa tahu. (Kepada John) Apakah dia bunuh diri?
Christine:
Belum, sayangnya…
Natalie mengosongkan gelasnya dalam satu tegukan.
Natalie:
(kepada Christine) Ini, tuangkan aku satu lagi…
Christine:
Saya tidak tahu apakah Anda harus minum sebanyak itu, di saat kondisimu…
John:
(yang tidak tahu harus berkata apa) Jadi, Anda mengharapkan si kecil?
Christine memelototinya.
John:
(kepada Christine) Saya benar-benar perlu berbicara dengan Anda…
Natalie:
Anda benar, saya mulai pusing. Aku akan ke balkon untuk mencari udara segar.
Christine:
Apakah kamu ingin aku ikut denganmu?
Natalie:
Terima kasih, tapi aku perlu sendiri untuk sementara waktu…
Christine:
Tentu.
Natalie pergi ke balkon. John menunggu dengan tidak sabar sampai dia menghilang dari melihat.
John:
Anda tidak akan pernah bisa menebak apa yang baru saja terjadi…!
Christine:
(tanpa sadar) Hamil… Percayakah kamu?
John:
Anda hamil? Tapi itu luar biasa! Lihat, baru lima belas menit yang lalu aku akan telah menyamakan ini dengan bencana alam. Tapi sekarang saya melihat sisi positif dari segalanya.
Apa kamu tahu kenapa?
Christine:
Bukan aku yang hamil!
John:
Oh itu benar… Astaga…
Christine:
Memang benar, Anda sebenarnya tidak mendengarkan sepatah kata pun yang kami ucapkan…
John:
Siapa yang hamil?
Christine:
Natalie! Bisakah Anda bayangkan? Pada hari yang sama, dia mengetahui bahwa dia suaminya telah menghilang dalam kecelakaan pesawat dan bahwa dia mengandung anaknya…
John:
Bagaimana Anda tahu itu miliknya?
Christine:
(terkesima) – Entahlah… Sebut saja intuisi wanita…? Sejak pertama dua anak adalah miliknya, dan Patrick adalah suaminya, itu nama pertama yang datang kepada saya. saya tahu, bodoh, ya?
John:
Lagi pula, bukan itu intinya… Coba tebak?
Christine:
Apa?
John:
Kita menang!
Christine:
(melihat ke arah balkon) Ya Tuhan!
John:
aku tahu... mengejutkan, kan?
Christine:
Natalie! Dia akan melewati pagar!
John berbalik dan melihat situasinya.
John:
Astaga! Sungguh menyebalkan, yang ini ... Biarkan dia melompat agar kita bisa ini berakhir dengan. Kami berada di lantai pertama, dia tidak akan terluka, tidak juga...
Tidak mendengarkannya, Christine bergerak menuju jendela.
Christine:
Natalie, tolong! Jangan lakukan itu! Pikirkan anak-anak Anda! Ini setelah Natal semua…
Natalie:
Berjanjilah padaku bahwa kamu akan menjaga mereka jika aku melompat. Bahwa Anda tidak akan membiarkan mereka diperhatikan?
Christine:
Ya, saya berjanji…
John:
Bagus, apa selanjutnya…?
Christine:
Maksudku, jangan melompat! (Kepada John) Katakan sesuatu!
John:
Tidak bisakah ibumu membawa anak-anak?
Natalie:
Saya lebih suka mereka pergi ke perawatan.
Christine:
Kita mungkin harus menghubungi layanan darurat...
John:
Tunggu, ini bukan masalah hidup atau mati. Aku akan menurunkannya.
Natalie:
Jangan mendekatiku atau aku akan melompat!
Christine:
Apa yang harus kita lakukan?
John:
Tunggu, aku akan segera kembali…
Christine:
Jangan tinggalkan aku sendiri!
John menghilang di lorong.
Natalie:
(pedih) – Aku akan menabrak tanah juga... Seperti pesawat tanpa sayap... Aku akan bertemu kembali dengan Patrick saya ...
Christine:
Apakah Anda benar-benar berpikir itu yang dia inginkan? Maksudku, dia akan mungkin lebih suka Anda tetap hidup untuk merawat anak-anak. Dan bagaimana jika dia tidak mati. Bayangkan jika dia membunyikan bel pintu hanya untuk menemukan Anda hancur di bawah balkon.
Bukan bel pintu yang berdering tapi ponsel Natalie.
Christine:
Lihat? Aku yakin itu dia... Ayo, terima teleponnya...
Natalie:
(ragu-ragu) – Ya...?
Christine:
(ke arah kiri John) – Saya harap itu bukan ginekolognya lagi. Untuk memberi tahu dia kembar...
Natalie:
Ya, ini dia... Apakah kamu yakin? Baik. Tidak, tidak, jangan khawatir. Tentu, terima kasih, aku akan tinggal telepon...
Christine:
Apa itu?
Natalie:
Itu mereka... Unit pendukung...
Christine:
Dan?
Natalie:
Mereka menemukan beberapa yang selamat... Patrick bisa jadi salah satunya...
Christine:
Tapi itu luar biasa! Lihat? Bayangkan Anda melompat, dalam sekejap keputusasaan...
John kembali.
John:
Ya, bayangkan... Pergelangan kakinya mungkin terkilir atau semacamnya...
Christine:
Ayo, turun dari sana... (Kepada John) Unit pendukung baru saja menelepon. Mereka menemukan beberapa orang yang selamat…
John:
Aku tahu...
Christine:
Anda dengar?
John:
Akulah yang memanggilnya.
Christine:
Apa?
John:
Saya harus menemukan cara untuk menurunkannya...
Natalie masuk ke kamar.
Natalie:
Kamu benar... Aku harus terus berharap yang terbaik. Aku harus percaya Patrick masih hidup. aku tahu aku melakukannya...
Christine memelototi John.
Christine:
Mungkin jangan terlalu terbawa suasana dulu… Dan bagaimana mereka tahu Patrick mungkin termasuk yang selamat?
Natalie:
Mereka melihat seorang pria tergantung pada sebuah koper. Dia berteriak: Natalie! Natalie!…
Christine memelototi John lagi.
Natalie:
Bagaimana mereka tahu nama saya?
Christine:
Pertanyaan bagus, bagaimana mereka tahu namamu…?
John:
Saya akan menutup pintu, oke? Dan jangan biarkan dia mendekatinya lagi, oke?
Christine:
Apa yang akan kita katakan padanya saat unit pendukung yang sebenarnya menelepon?
John:
Pasti ada lebih dari satu penumpang di pesawat yang istrinya disebut
Natalie. Belum lagi kekasih mereka...
Natalie:
Saya benar-benar lupa mencatat nomor telepon mereka... Saya ingin bertanya mereka jika saya bisa datang membantu dengan pencarian. Oh tunggu, aku bisa menekan panggil ulang...
Christine:
(berwibawa) Saya tidak akan melakukan itu jika saya jadi Anda...
Natalie terkejut.
Christine:
Mereka pasti kewalahan, lho. Begitu mereka punya berita konkret mereka akan menelepon Anda ...
John:
Saya benar-benar perlu berbicara dengan Anda.
Christine:
Silakan…
John:
Secara pribadi…
Christine:
Kita tidak bisa meninggalkannya sendirian. Bayangkan jika polisi menelepon untuk mengkonfirmasi kematian Patrick kematian dan dia memutuskan untuk benar-benar melompati balkon?
John:
Kalau begitu ayo kita bicara di balkon!
Christine:
Saya kecewa, John. Sangat kecewa ... Saya pikir Anda lebih baik teman dari itu. Ini Patrick yang sedang kita bicarakan! Temanmu dari sekolah! Dan Natalie, sahabatku! Mereka adalah pendamping dan pendamping pengantin di pernikahan kita. Saya pikir kita bisa memberikan malam bersama untuk membantunya dalam rasa sakit dan kemalangannya!
John:
Kita memenangkan lotre.
Christine:
Berapa?
John:
60 juta.
Natalie:
Saya akan minum kedua, pada akhirnya. Semua emosi ini...
Christine:
(keras) – Nah, Anda tahu di mana botol itu sekarang, bukan? Atau apakah Anda ingin saya membawakan Anda kotak anggur dengan sedotan?
Natalie mengambilnya di dagu.
Natalie:
Oke, saya pikir saya akan meninggalkan Anda untuk itu ... Saya tidak ingin memperpanjang sambutan saya.
Christine menyatukan dirinya.
Christine:
Maaf. Itu bukanlah apa yang saya maksud. (Dia menuangkan Natalie segelas lagi wine.) Kita semua sedikit terkejut, bukan? Anda harus makan sesuatu juga, atau Anda akan sakit... (Untuk John diam-diam sementara Natalie mengosongkan gelasnya) Saya pikir sudah waktunya untuk bongkar quiche artichoke Anda ...
John pergi ke dapur.
Christine:
Kami juga sangat dekat dengannya. Jadi tentu saja kami juga sangat kecewa dengan .... Kematian Patrick (Memperbaiki dirinya sendiri) Maksud saya, dengan kemungkinan hilangnya dia… Pada saat yang sama, seseorang harus tahu bagaimana cara move on, bukan begitu? Kamu hanya hidup sekali, dan semua itu.
John kembali dengan sepotong kue dan menyerahkannya kepada Christine.
Christine:
(menyerahkan sepotong kue kepada Natalie) Anda harus belajar menikmati yang baik hal-hal dalam hidup…
Natalie menggigit pai.
Natalie:
Tidak buruk… Ada apa?
Christine:
(berbohong)
John yang memasak. Apa lagi…?
Natalie:
(dengan mulut penuh) Oh, asalkan bukan artichoke. Ini satu-satunya makanan yang saya miliki alergi. Aku bahkan tidak ingat bagaimana rasanya. Satu-satunya waktu saya makan adalah di... nenek saya di Wales. Saya harus dibawa ke A&E…
Dua lainnya saling memandang dengan cemas.
Natalie:
Hal yang baik tentang artichoke adalah Anda tidak akan memakannya tanpanya penuh arti…
Christine merobek sepotong pai dari tangan dan mulut Natalie.
Christine:
Benar, apakah Anda siap untuk pencuci mulut…?
Natalie, yang lengah, sepertinya tidak enak badan.
Natalie:
Saya pikir saya akan muntah ... Lihat, biasanya saya bisa menahan minuman saya tanpa masalah apapun. Apalagi dengan makanan enak seperti itu… Pasti stress…
Dia pergi ke arah kamar mandi.
Begitu Natalie berada di luar jangkauan pendengaran, Christine melepaskan kegembiraannya.
Christine:
Apakah Anda yakin?
John:
(menunjukkan kartu Jobcenter-nya) Nomor Jobcenter Saya! Mereka menggambar sama angka! Mereka baru saja mengumumkannya di radio! Apakah kamu tidak mendengar? 60 juta Pound, dapatkah kamu mempercayainya? Kami punya cukup uang untuk membeli Airbus! Yah, mungkin barang bekas satu. Tapi dalam kondisi baik...
Christine:
Tapi itu gila!
John menuangkan dua gelas anggur dan memberikan satu kepada Christine untuk bersulang.
John:
Ini, cicipi anggur rumah Lidl untuk terakhir kalinya, untuk mengingat apa itu. Karena Anda tidak akan memilikinya lagi dalam waktu dekat ...
Mereka bersulang.
Christine:
Sulit dipercaya… Ini bukan lelucon, kan?
John:
Saya juga merasa sulit untuk percaya. Tapi saya memeriksa tiga kali. Aku bersumpah, itu milik kita! Kita menang! Jumat, Undian Super ke-13 adalah milik kita!
Natalie kembali.
Christine:
Anda tidak akan pernah menebak apa yang baru saja kami temukan!
Natalie:
Mereka menelepon? Itu benar-benar dia di dalam air? Dia hidup?
John:
(malu) – Err, tidak... Mereka belum yakin...
Christine:
Tapi mereka melihat sebuah koper yang sangat mirip dengan miliknya. Koper Vuitton. Mengambang di permukaan...
Natalie:
Jadi apa kabar baiknya?
Christine:
Yah... Ini... (Sangat bersemangat, hampir histeris) Kita akan mendapatkan koper kembali!
John mencoba menenangkan Christine dengan gerakan tangan.
John:
Maafkan dia… Sarafnya…
Natalie:
Anda benar. Penantian ini tak tertahankan… Bahkan jika Patrick masih hidup, hanya membayangkan dia sendirian, berpegangan pada kopernya, di tengah Channel, di kedalaman musim dingin… Sementara kita duduk nyaman di sini dalam kehangatan… itu meninggalkanku dingin… (jeda) Sebenarnya tidak terlalu hangat, kan? Atau aku?
John:
(dengan tatapan penuh pengertian) Kami akan dapat menyalakan kembali penghangat, kan, Christine? Aku akan mendongkraknya.
Dia pergi untuk menyalakan boiler.
Natalie:
Berapa lama Anda bisa bertahan, pada bulan Desember, di perairan Channel yang membeku?
Christine:
Itu tergantung… Dia agak sensitif terhadap dingin, bukan?
Natalie:
Ya Tuhan…
John kembali.
John:
Aku sudah menyalakan pemanasnya… (Mengedipkan mata ke arah Christine) Dengan begitu, jika kita harus pergi secara tidak terduga ke iklim yang lebih hangat, kita tidak akan menderita panas syok…
Natalie:
Anda akan berlibur…?
John:
Tidak, yah… Sebenarnya, kenapa tidak?
Natalie:
Jika aku jadi kamu, aku akan menghindari terbang...
Christine:
Ya, mungkin lebih aman… Sod's Law dan sebagainya… Lagi pula, spa yang bagus istirahat di Best Western di Saint Ives juga tidak buruk ... Isi ulang baterai kami siap untuk hidup baru...
Natalie:
Anda berhak menikmatinya selagi bisa... Anda tidak pernah tahu apa yang akan terjadi dalam hidup yang dilemparkan pada Anda ... Anda sedang makan malam dengan teman-teman pada Jumat malam dan, seperti jus itu, kamu menjadi janda…
Christine:
Yap… (Histeris) Atau multijutawan!
Natalie:
Oh tidak, kami tidak mampu membeli asuransi jiwa… Sebenarnya, dia telah menyebutkannya baru-baru ini ... Jadi anak-anak akan mampu membayar universitas jika sesuatu terjadi padanya… Dia pasti merasakan sesuatu… Mungkin firasat buruk..
John:
Ya… Yah, saya dapat memberitahu Anda bahwa kami pasti tidak merasakannya… Itu datang dengan benar tiba-tiba...
Christine:
(kepada Natalie)
Anda tahu apa yang mereka katakan: saat tergelap adalah sebelum fajar…
John:
Karena tidak siap, ini cukup mengejutkan… Anda harus menemukan cara untuk mengatasinya…
Natalie:
Apakah Anda memilikinya?
Christine:
Apa?
Natalie:
Asuransi jiwa! Atau asuransi kematian, lebih seperti…
John:
Kami memiliki yang lebih baik dari itu, percayalah.
Natalie:
Aku bersumpah jika dia berhasil, aku akan melihat hidup dengan cara yang sama sekali berbeda…
Christine:
Kami juga, saya janji.
Natalie:
Semua pengorbanan kecil yang kita lakukan pada diri kita sendiri setiap hari, berpikir kita akan melakukannya menuai keuntungannya nanti… Bollocks untuk itu… Lebih baik kita hidup bergandengan tangan… Tanpa memikirkan hari esok…
John:
Anda benar. Besok aku akan berhenti dari pekerjaanku.
Natalie:
Saya pikir Anda sedang bersenang-senang…
John:
Ya, saya akan berhenti mencari pekerjaan.
Natalie:
Pada saat yang sama, kita perlu mencari nafkah. Dan simpan sedikit. Karena jika kita mengandalkan pensiun pemerintah… Ya Tuhan… Aku punya firasat bahwa Patrick tidak akan pergi untuk membebani pemerintah secara keseluruhan, dari segi pensiun …
Christine:
Ayo, jangan katakan itu…
Natalie:
Bagaimana saya akan memenuhi kebutuhan, dengan dua anak kecil…
Christine:
Kami di sini untukmu… Benar, John…? Jika Anda mau, kita bisa melepasnya tanganmu, ringankan bebanmu sedikit!
John:
(tidak terpesona) – Ya, baiklah…
Natalie:
Anda baik sekali, tapi… Kami sudah berhutang 1.000 Pounds…
Christine:
Tahukah Anda? Anggap saja itu hadiah. Kami tidak akan melewatkannya, bukan? Ok, John?
John:
Ya, ya, ti-dak… Baiklah… Silakan, itu milikmu…
Natalie:
(terharu) Itu sangat berarti bagi saya, mengetahui bahwa saya dapat mengandalkan teman seperti Anda… Saya tahu betapa berartinya 1.000 Pounds itu bagi Anda… Apalagi sekarang. Dengan John keluar dari pekerjaan. Anda tahu, jika saya meminta pinjaman 1.000 Pound ke bank, saya tidak yakin itu akan disetujui. Dan dengan semua keuntungan yang mereka hasilkan dari punggung kami… Dan Anda… Anda bahkan tidak memiliki sarana untuk menyalakan pemanas di bulan Desember… Kecuali ketika kamu punya tamu… Sebenarnya, di sini agak hangat sekarang, ya kan? saya tidak ingin Anda berakhir dengan tagihan pemanas yang menggiurkan atas nama saya ...
John:
saya akan menolaknya sedikit…
John pergi selama beberapa detik.
Natalie:
Apa yang akan saya katakan kepada anak-anak…
Christine:
Apakah mereka tidak tidur?
Natalie:
Tapi mereka pasti akan bangun suatu hari nanti…
Christine:
Dengar, aku mungkin tidak seharusnya mengatakan ini, tapi aku tidak percaya dia meninggal. Tidak malam ini…
Natalie:
Mengapa tidak malam ini?
Christine:
Saya tidak tahu, itu ... seperti yang Anda katakan sebelumnya tentang ayah Anda. Bahwa dia meninggal pada hari anakmu lahir. Hanya untuk membuatmu kesal.
Natalie:
Anda pikir Patrick memutuskan untuk mengalami kecelakaan pesawat malam ini hanya untuk merusak kami malam?
John kembali.
Christine:
(senang mengganti topik pembicaraan) – Mungkin kita harus menyalakan TV kembali, untuk dapatkan konfirmasi… Mungkin ada pengulangan undian lotere… Maksudku, berita…
Ponsel Natalie berdering, mengganggu Christine yang sedang menonton TV. Natalie, membeku, mempertimbangkan untuk tidak menjawab, lalu mengangkatnya.
Natalie:
Ya…? Ya, ini dia… (Kepada Christine dan John) Ini mereka! Dukungan satuan…. Iya…? Ya, saya mendengarkan…
Dua lainnya terlihat sangat tidak nyaman.
Natalie:
Tapi Anda telah memberitahu saya bahwa… Baiklah… Oke… Terima kasih…
Dia menutup telepon.
Natalie:
Mereka melihat lima orang yang selamat, tergantung di bagian pesawat… Mungkin yang keenam satu…
John:
Nomor bonus.
Natalie:
Mereka mencoba penyelamatan helikopter tetapi kondisi cuaca sangat buruk di Channel… Mereka belum mengidentifikasinya…
Christine:
Mereka akan memberi tahu Anda segera setelah mereka melanjutkan pengundian… Maksud saya menyelamatkan!
Natalie:
Ya, Anda benar… Persis seperti judi. Penantian ini tak tertahankan. saya merasa seperti saya telah bermain lotre dan saya menunggu untuk melihat apakah nomor saya keluar ...
Christine:
Saya tahu… Itu juga yang saya rasakan ketika saya menikah dengan John… maksud saya… Bagaimana banyak mereka di pesawat?
Natalie:
Saya tidak tahu… Itu adalah pesawat kecil… London-Manchester…
John:
Katakanlah mereka adalah seratus penumpang. Jika ada lima yang selamat… Itu 20%. Peluang yang jauh lebih baik daripada lotere.
Natalie:
Saya tidak pernah beruntung berjudi...
Christine:
Anda tahu apa yang mereka katakan: Anda harus berada di dalamnya untuk memenangkannya…
Natalie:
Syukurlah kau ada di sini, kalau tidak...
Christine:
Anda tidak ingin pergi dan beristirahat sebentar di kamar kami?
Natalie:
Bagaimana jika mereka menelepon kembali…?
John:
Bisa berjam-jam, Anda tahu… Ada badai dan semuanya… Penyelamatan lautseperti ini adalah operasi yang sangat rumit… Mereka bahkan tidak yakin mereka akan mendapatkannya hidup. Dan di air yang hanya dua atau tiga derajat juga…
Natalie:
Pokoknya, saya tidak akan bisa tidur.
Christine:
Saya bisa memberi Anda pil tidur, jika Anda mau.
Natalie:
Saya rasa itu tidak cukup. Dalam keadaan saya…
Christine:
Anda bisa mengambil dua atau tiga. Mereka sangat ringan…
Natalie:
Itu sangat manis, tapi saya tidak ingin mengambil alih kamar tidur Anda di atas yang lainnya…
Christine:
Kami juga tidak akan bisa tidur, jadi tidak masalah…
Natalie:
Terima kasih... Sejujurnya, saya tidak berpikir itu akan membuat Anda marah seperti saya…
(Memeriksa ponselnya) Sial, saya mengaturnya ke mode senyap. Karena kebiasaan ... Saya akan memeriksa dan melihat apakah
Saya punya pesan suara…
Dia pindah untuk memeriksa kotak suratnya.
John (kepada Christine):
Kami tidak akan pernah bisa menyingkirkannya…
Natalie:
Tidak, tidak ada…
Christine:
Yah… mengingat mereka baru menelepon lima menit yang lalu…
John:
Dan sejujurnya, Anda tahu… 20%… Sebaiknya mulai persiapkan diri Anda untuk yang terburuk…
Natalie:
Tapi kamu baru saja mengatakan itu…
Christine:
Kami tidak ingin menaikkan harapan Anda… Benar, John?
John:
Saya harus mengatakan, sepertinya dia akan tidur dengan ikan malam ini…
Christine:
Apa yang ingin dikatakan John, dengan kata-katanya sendiri, adalah jika Patrick benar-benar mati, Anda akan segera mengetahuinya ... Sungguh, Anda harus pulang dan berbaring sebentar ... Apakah Anda ingin saya memanggil Anda taksi?
Natalie:
Tidak, saya mengemudi di sini, di Smart.
Christine:
Oh benar…
Natalie:
Tapi saya tidak tahu apakah saya layak mengemudi sekarang.
John dan Christine bertukar tatapan putus asa.
Natalie:
Anda benar, saya akan pergi dan berbaring sebentar. Aku tidak akan bisa tidur tapi… aku sepertinya aku perlu sendiri untuk sementara waktu…
John:
Kami juga… Maksud saya, tentu saja, kami mengerti perasaan Anda. Benar, Christine?
Natalie:
Aku akan…
Christine:
Benar…
Natalie meninggalkan ruangan di bawah tatapan simpatik John dan Christine yang, segera setelah dia menghilang dari pandangan, meledak dengan gembira.
John:
Sialan! 60 juta!
Natalie berjalan kembali ke kamar. John dan Christine membeku.
Natalie:
Saya lupa ponsel saya…
Natalie meninggalkan ruangan lagi.
Christine:
Saya tidak akan percaya sampai saya melihat tiket yang menang. Tunjukkan kepadaku…
John:
Saya akan mengambilnya… (Dia membuat untuk meninggalkan ruangan.) Sial, itu di kamar tidur… Dengan beruntung dia tertidur dan akan turun dari payudara kami untuk sementara waktu. Jangan bangunkan dia
Ups… Bagaimana kalau kita buka botol Cristal ini sambil menunggu? Merayakan…
Christine:
Di kamar tidur? Saya tidak melihat apa-apa ... Katakan Anda tidak kehilangannya, ini tiket? Bayangkan jika jatuh dari meja samping tempat tidur… dan berakhir di Hoover. saya mengganti tas kemarin, dan saya mengosongkan tempat sampah pagi ini.
John:
Jangan khawatir… Tersimpan dengan aman. (Akan membuka sampanye) Saya akan mencoba untuk tidak membuat terlalu banyak suara dengan gabus ... tidak ingin membangunkannya.
Christine:
Tersimpan dengan aman di mana?
John:Di dalam koper saya. Bagian atas lemari… Di dalam saku… Saya tidak berpikir untuk mengambilnya keluar ketika kami kembali dari Brighton ... Saya bahkan tidak ingat saya pernah bermain lotre
Sejujurnya…
Christine:
Bukan koper Vuitton?
John:
Ya, tentu saja… Koperku… Koperku satu-satunya… Jangan bilang kau juga merogoh bagian dalam koperku… (Akhirnya melihat penderitaan Christine) Apa?
Christine:
Patrick membutuhkan koper untuk pergi ke Manchester… Jadi Natalie bertanya apakah saya bisa meminjamkannya…
John melepaskan cengkeramannya pada gabus sampanye yang meletus dengan keras.
John:
Anda meminjamkan koper saya? Anda membiarkan dia mengambil koper Vuitton saya di tempat menyebalkan ini pesawat dari maskapai berbiaya rendah yang menyebalkan ini?
Christine:
Oke, sebagai permulaan, Vuitton, saya ingatkan, adalah palsu… palsu yang kita beli di Roma dalam perjalanan kembali dari pelayaran ke 'Kepulauan Italia' itu.
John:
Dengan tiket 60 juta Pound kita di dalamnya! Kita bisa saja membeli pabrik yang membuat koper asli…
Natalie kembali.
Natalie:
Saya mendengar seperti ledakan… Itu membangunkan saya… (Melihat wajah mereka yang jatuh) Apa salah…? Anda punya berita, apakah itu? Anda memiliki berita buruk dan Anda tidak tahu caranya katakan padaku?
John:
(merajuk) Ya, sebenarnya…
Natalie:
Ya Tuhan…!
Christine:
Tidak juga, maksudku, ini bukan tentang Patrick…
John:
Saya tidak akan mengatakan itu…
Christine:
John tidak tahu bahwa saya telah memberikan Patrick kopernya… Jadi hanya wajar kalau dia akan terkejut… Terkejut secara emosional maksudku… Bayangkan Anda teman terbaik yang tergantung di koper Anda di tengah Saluran… Dan ada
hiu berputar-putar di…
Natalie:
Ada hiu di Channel?
Christine:
Saya tidak tahu, mungkin...
Natalie:
Ya Tuhan, benar, kopernya… Kami sudah berhutang 1.000 Pounds bahwa kami tidak akan membayar Anda kembali, dan terlebih lagi Anda tidak akan pernah melihat Vuitton Anda koper lagi. Syukurlah itu palsu…
Christine:
Tapi masih ada harapan, kan? (Melihat John) Maksud saya, mereka menemukan Patrick… dengan kopernya.
John:
Menurutmu…?
Christine:
Koper mengapung jauh lebih baik daripada mayat! Ingat gambar-gambar itu di TV setelah kecelakaan pesawat. Apa yang Anda lihat mengambang di permukaan air? Koper!
John:
Jika tidak terlalu berat, mungkin...
Christine:
(ke Natalie) Apakah koper Patrick sangat penuh?
Natalie:
Dia hanya menghabiskan satu malam di hotel Travel Lodge di Manchester, jadi dia tidak mengambil banyak ... Dua lainnya mendapatkan kembali harapan.
Natalie:
Terlepas dari semua katalog penjualannya, tentu saja. Kertas beratnya satu ton. saya bahkan tidak bisa mengangkat koper di bagasi mobil ketika dia pergi. Untungnya itu adalah baik dengan roda. Anda tahu, untuk palsu itu benar-benar berkualitas baik. Kamu benar. Mengapa membuang-buang uang Anda untuk hal-hal yang nyata ... Mengapa Anda ingin tahu isinya kopernya?
Christine:
Nah… Jika itu bisa mengapung maka Patrick mungkin akan menggunakannya sebagai perangkat mengambang.
Seperti cincin kehidupan…
Natalie:
Oh, tidak… Mungkin juga berpegangan pada landasan… Dan di
Bagaimanapun, bagasi masuk ke bagasi, bukan? Tenggelam seperti batu dengan sisa pesawat…
John memelototi Christine yang hancur.
Christine:
Terkadang mereka berhasil menemukan bangkai kapal dan membawanya kembali ke
permukaan. Untuk menemukan kotak hitam, tentukan apa yang menyebabkan crash, dan ambil kembali
koper – maksud saya mayat – agar keluarga bisa berduka…
John:
Menurutmu begitu…?
Christine:
Ya, tentu saja! Aku tidak tahu kenapa tapi aku masih berharap. Benar, Natalie?
Natalie:
Ya, baiklah...
Christine:
Lagipula ini hari Jumat tanggal 13!
Natalie:
Saya tidak pernah mengerti apakah Anda ditakdirkan untuk memiliki nasib baik atau nasib buruk pada hari Jumat tanggal 13...
Christine:
Jelas sedikit dari keduanya!
John:
(ke Natalie)
Apakah Anda 100% yakin itu cara dia bepergian?
Natalie:
Dengan Penerbangan Diskon Perjalanan Berbiaya Sangat Rendah? Ya, sayangnya ... aku bahkan membeli tiketnya di internet...
John:
(histeris) – Demi koperku! Dengan koper sialan saya!
Natalie sedikit gelisah. Christine memberi isyarat kepada John untuk tenang.
Natalie:
Oke, saya pikir saya benar-benar akan pergi sekarang… Saya akan bermalam di rumah saya milik ibu. Setidaknya aku akan bersama anak-anak ketika mereka bangun. Dan jika saya punya berita, baik atau buruk, saya akan memberitahu Anda. Janji.
John:
60 juta… 60 juta! Katakan ini mimpi buruk…
Christine:
(ke Natalie) – Ya, mungkin yang terbaik…
Natalie:
Benar, aku akan membiarkan kalian berdua tidur…
John:
Karena menurutmu kita akan bisa tidur sekarang?
Natalie:
Aku akan meneleponmu besok pagi… Kamu akan segera mengetahuinya… Aku juga sebenarnya. Kau benar Christine. Bisa berjam-jam. Saya akan mengambil tablet tidur ketika saya mendapatkan ke ibu…
John:
Oh tidak, Anda tidak akan melakukannya! Hubungi kami segera! Benar, Christine? Kami tidak akan duduk di sini dan menunggu seperti beberapa orang idiot...
Natalie:
Sejujurnya, saya sangat tersentuh… bahwa Anda semarah itu. Saya tahu itu Patrick adalah seorang teman… tapi aku tidak berpikir bahwa kepergiannya akan mempengaruhimu sebanyak itu.
John:
Saya menyalakan kembali TV…
Pembaca Berita:
Dan nomor pemenangnya adalah…
John:
Ya, baiklah, kami mengerti…
Natalie:
(khawatir, kepada Christine) Mungkin Anda harus memberinya obat penenang juga?
John mengganti saluran.
Pembaca Berita:
Sekarang telah dikonfirmasi bahwa tidak ada orang yang selamat yang mengikuti kecelakaan Super Low Cost Travel Discount Airways. Beberapa orang yang pernah terlihat menempel di rakit darurat, dan di tempat yang sebelumnya dianggap selamat, ternyata hanya pengungsi yang mencoba mencapai Inggris melalui laut. Mereka secara alami segera naik pesawat kembali ke negara asalnya. Sebuah pesawat dari yang sama maskapai penerbangan, sebenarnya. Paling tidak yang bisa kita lakukan adalah mendoakan mereka pulang dengan selamat… Di lain berita, tiket pemenang undian masih belum diklaim dan…
John mematikan TV, hancur.
John:
Astaga… Tidak ada yang selamat…
Ponsel Natalie berdering. Dia mengeluarkannya dan melihat nomornya.
Natalie:
Jika itu ibuku, aku tidak menjawab…
John:
Koper Vuitton saya…
Natalie:
Ini dia…
Christine:
Dia siapa?
Natalie:
Patrick… Seseorang menelepon dari ponselnya…
Christine:
Tidak mungkin…
John:
(terkesan) Apa operator seluler Anda?
Christine:
Ayo, jawab!
Natalie, seputih seprai, menerima telepon.
Natalie:
Ya...
John dan Christine bergantung padanya setiap kata.
Natalie:
Patrick? Tapi dari mana Anda menelepon? Dengar, aku hampir tidak bisa mendengarmu…Anda terdengar seperti Anda menelepon dari sangat jauh ...
John:
Tidak apa-apa… Mereka bilang tidak ada yang selamat…
Natalie:
Bisakah kamu mendengarku…? Patrick…? Halo…? Halo…? (Dia menoleh ke yang lain dengan ekspresi dramatis di wajahnya) Kami terputus ...
Keheningan yang mematikan.
Christine:
Apakah Anda yakin itu dia?
Natalie:
Saya tidak tahu… Koneksinya sangat buruk…
John:
saya yakin…
Natalie:
Bagaimanapun, panggilan itu datang dari ponselnya. itu nomor nya…
John:
Jumlah bonus…
Christine:
Mungkin dia jatuh dari pesawat… dan berhasil bertahan sesuatu…
John:
Kopernya mungkin…
Christine:
Dan dia menggunakan baterai terakhirnya untuk menelepon Anda.
Natalie:
Ya Tuhan… Tapi mereka bilang tidak ada yang selamat… Saya baru saja mendapatkan ide…
Christine:
Keajaiban selalu mungkin.
John:
Sebuah keajaiban… Mereka harus menemukannya sebelum hiu mulai makan dia…
Natalie:
Dapatkah Anda membayangkan Patrick, dalam badai ini, sendirian, di tengah-tengah? Atlantik…
John:
Channel...
Christine:
Channel tidak terlalu besar…
Natalie:
Di tengah malam, berpegangan pada koper Anda, tersesat di lautan ini…
John:
Channel, demi Tuhan!
Natalie:
Dia mungkin telah hanyut… Bagaimana mereka akan menemukannya…?
John:
Mungkin juga mencari koper di tumpukan jerami…
Natalie:
Saya akan mencoba meneleponnya kembali… Bahkan dengan baterai lemah dia mungkin punya waktu untuk menggambarkan di mana dia berada. Ini akan membantu pihak pencari…
Christine:
Di sisi lain, jika dia tersesat di tengah Pasifik...
John:
Channel, astaga!
Natalie memutar nomor itu dan menunggu dengan cemas.
Natalie:
Ini berdering… Ya Tuhan, itu akan ke voicemail-nya. Saya merasa seperti saya mendengar sebuah suara dari luar kubur... Halo, Patrick? Jika Anda mendapatkan pesan ini, ketahuilah caranya banyak aku mencintaimu. Dan anak-anak juga. Patrick, silakan coba dan bertahan. Untuk saya. Untuk anak mu. Untukmu juga tentunya. Cukup lama untuk ditemukan oleh tim penyelamat kamu. Aku sangat mencintaimu, sayang…
John dan Christine saling memandang, tergerak. Tapi Natalie ragu-ragu dan tidak bergeming naik.
Natalie:
Saya ingin memberi tahu Anda sesuatu yang lain, Patrick. Untuk melepaskannya dari dadaku. Karena saya mungkin tidak akan pernah memiliki kesempatan lagi. Atau keberanian. Aku mengkhianatimu sekali. Hanya sekali. Tapi itu tidak berarti apa-apa, sumpah. Dan saya berjanji bahwa anak yang saya bawa punya kamu. Yah, aku cukup yakin itu. Saya bisa merasakannya. Tapi kita bisa melakukan tes jika Anda mau. Oh ya, karena aku bermaksud memberitahumu. aku hamil, patrick. Kamu akan menjadi seorang ayah lagi! Jadi kamu melihat? Anda harus bertahan di sana!
Natalie menutup telepon, kewalahan. Yang lain saling bertukar pandang kecewa.
Christine:
Itu akan membantunya melewati ini…
Keheningan yang memalukan.
John:
Telepon…
Christine:
Aku tidak bisa mendengar apa-apa…
John:
Tidak, maksud saya telepon Patrick. Mereka harus dapat menggunakan ponselnya untuk melacak dia turun! Anda harus segera memberi tahu tim penyelamat. Bahkan ada harapan mereka akan temukan kopernya… maksudku temukan Patrick… Berapa nomor mereka?
Natalie menyerahkan ponselnya.
Natalie:
Di sini, nomor telepon ada dalam panggilan terakhir.
John mengambil ponsel Natalie dan menekan tombol panggil ulang.
John:
Sial, saya tidak punya cukup batang. Saya akan mencoba di balkon…
John meninggalkan ruangan.
Natalie:
Saya tidak yakin ini waktu terbaik untuk memberitahunya.
Christine:
Menurutmu…?
Natalie:
Itu sekitar tiga bulan yang lalu. Dengan dokter gigi saya. Dalam operasinya. Bukan saya tahu apa yang membawaku. Atau mungkin itu adalah efek samping dari obat bius…
Christine:
Itu yang harus kamu katakan… Bahwa ibu keparat ini membiusmu menganiaya kamu...
Natalie:
Di sisi lain, itu hanya anestesi lokal… Untuk isian kecil, kamu tahu ... Karena sisanya biarkan aku memberitahumu, aku merasakan segalanya ... Lebih dari dengan Patrick, itu pasti… Bagaimana denganmu, kau tidak pernah selingkuh dari John…?
Christine:
Tidak sejak kami menikah…
Natalie:
Tapi Anda baru menikah enam bulan. Setelah hidup bersama selama lima belas tahun…
Christine – Ya, yah, tidak…
John kembali, dengan mudah mencegah Christine menyelesaikan jawabannya.
John:
Diurutkan. Mereka akan segera menjalankannya. Dan mereka akan segera menghubungi kami mereka menemukan apa pun.
Christine:
Saya melihatnya di acara polisi di TV. Sangat mudah untuk menemukan seseorang dengan ponsel mereka. Dan itu harus sangat cepat. Tentu saja, dalam hal ini di tengah-tengah Atlantik, tapi Anda tahu...
John:
Channel.
Natalie:
Ya Tuhan. Saya tidak tahu apakah hati saya bisa menerima lebih banyak lagi. Roller coaster ini dari emosi…
Ponselnya berdering.
Natalie:
Sudah?
Christine:
Sudah kubilang…
John:
Ayo! Menjemput!
Natalie:
Halo? Tidak Bu, saya belum menerima konfirmasi resmi tentang kematiannya, maaf… Tidak, saya tidak punya alamat baru Bibi Adele. Tidakkah menurutmu ini sedikit lebih awal untuk mulai memikirkan pemberitahuan kematian…? Dengar, aku harus pergi. Saya tidak bisa on line sekarang juga. Saya sedang menunggu panggilan penting… Benar… Bunga? Dengar, lakukan apa pun yang Anda inginkan, saya tidak peduli, oke? (Dia menutup telepon, marah.) Hidup benar-benar tidak adil ... Seharusnya dia di pesawat, bukan Patrick ...
Telepon berdering lagi. Selain dirinya yang marah, Natalie menerima telepon itu.
Natalie:
Tinggalkan kami sendiri…! Oh, maaf, saya pikir itu ibu saya ... Ya, ya, tentu saja aku mendengarkan... Tidak, aku berjanji itu bukan lelucon... Suamiku di pesawat itu dan... Ya, baiklah, terima kasih. Maukah Anda menelepon saya kembali jika Anda mendengar? Apa pun…?
Dia menutup telepon, bingung.
Natalie:
Itu adalah unit penyelamat... Mereka menemukan ponsel Patrick...
Yang lain tergantung padanya setiap kata.
Christine:
Dan?
Natalie:
Telepon itu datang dari stasiun kereta Manchester…
Sekarang telepon rumah John dan Christine yang berdering. Christine mengangkat tanpa berpikir.
Christine:
Halo? (Hancur, menyerahkan telepon ke Natalie) Ini dia…
Natalie meraih telepon.
Natalie:
Patrick? Dimana kamu? Semua orang mencarimu di tengah-tengah Atlantik…! Tidak mungkin, aku tidak percaya…! (Kepada yang lain) Dia ketinggalan pesawat! Dia aktif kereta lambat ke London!
John:
Jadi ada Tuhan…
Natalie:
Jadi kamu tidak tahu? (Kepada yang lain) Dia tidak tahu… Perjalanan Murah Pesawat Discount Airways yang seharusnya Anda ambil jatuh di atas Med… Ada tidak ada yang selamat… Terima kasih Tuhan, ini keajaiban…! (Kepada yang lain) Dia terjebak di toilet di bandara Manchester selama dua jam ... Tidak bisa membuka pintu ... Tentu saja terminal untuk Too Low Cost Airways di Manchester bukan Kelas Bisnis... Oke... Hubungi saya kembali begitu Anda sampai di London, oke...? Sangat mencintaimu sayang… (Dia akan menutup telepon tapi berubah pikiran.) Er… Patrick…? Apakah kamu mendapatkan pesan saya? Tidak, tidak, itu tidak penting ... Sebenarnya, silakan dan hapus ... Sekarang bahwa saya tahu Anda tidak mati ...
Natalie menutup telepon.
Natalie:
(bersinar) Saya pikir ini saat yang tepat untuk membuka sampanye yang saya bawa!
John dan Christine sedikit tidak nyaman karena mereka sudah membuka botol. Tapi tetap saja mereka sangat senang.
Christine:
Tapi itu luar biasa! Benar, John?
John:
Anda mendapatkan suami Anda kembali, dan kami mendapatkan…
Christine:
Teman kita!
John:
Jam berapa dia sampai di London?
Natalie:
Dalam waktu kurang dari satu jam… Mimpi buruk ini hampir berakhir… Terima kasih… Akutidak tahu bagaimana saya akan berhasil tanpa Anda ... (Dia membuat seolah-olah meninggalkan apartemen.) Saya pikir kita akan menyimpan sampanye untuk lain waktu ... Saya akan menjemputnya di stasiun kereta dan kemudian kita akan langsung pulang… Setelah cobaan ini kamu akan mengerti bahwa kita memiliki banyak hal untuk dibicarakan ...
Christine:
Terutama jika dia mendengarkan pesan suara yang Anda tinggalkan...
John:
Tapi itu tidak mungkin! Kita akan merayakannya bersama. Ok, Christine?
Natalie:
Sekarang saya memikirkannya, dia satu-satunya yang selamat… Saya tidak tahu apakah… saya bisa bayangkan penderitaan keluarga yang tidak seberuntung saya…
John:
Hidup adalah lotere! Anda hanya perlu memilih nomor yang tepat! Sangat disayangkan bagi mereka yang tidak menang, tapi tangguh. C'est la vie! Dan sejujurnya, Anda tidak cocok untuk mengemudi.
Terluka seperti Anda, Anda tidak akan pernah berhasil parkir di stasiun pada Jumat malam.
Aku akan meneleponnya kembali. Saya akan memberitahunya untuk naik taksi ketika dia turun dari kereta dan akan datang sini. Dengan kopernya…
Natalie:
Taksi…? Anda tahu, saya tidak yakin kita mampu membelinya…
John:
Tapi kita bisa! Benar, Christine?
Christine:
Kami juga memiliki beberapa kabar baik untuk dibagikan kepada Anda… Mungkin sebaiknya Anda dengar cerita kami sekarang ... Silakan John ...
Saat John hendak berbicara, telepon rumah berdering. Christine menerima telepon itu.
Christine:
Ya… Oh, Patrick… Kami baru saja akan memanggilmu untuk… (Senyumnya membeku.) Tentu, ini dia... (Untuk Natalie) Ini Patrick. Dia mendapatkan pesan suaramu…
Natalie, putus asa, mengambil telepon rumah dan bergerak menuju balkon.
Natalie:
Patrick, dengar, aku bisa menjelaskan semuanya… Oh, jangan seperti itu… Jujur saja, setelah apa yang baru saja terjadi pada kami, tidak bisakah kamu menempatkan segala sesuatunya dalam perspektif? Kamu hanya ditipu kematian oleh kulit gigi Anda! Yang penting kita berdua hidup dan baik! Anda selamat, Patrick!
Dia pergi ke balkon untuk melanjutkan percakapan.
John:
Oh, sial… Hanya yang kami butuhkan…
Christine:
Tidak akan mudah untuk membawanya ke sini untuk membuka sampanye bersama kami.
John:
Bayangkan bahwa setelah mengetahui bahwa dia adalah seorang istri selingkuh, dia memutuskan untuk melompat ke Sungai Thames ketika dia sampai di London. Dengan koper saya…
Natalie kembali, kuyu.
Christine:
Jadi…?
Natalie:
Dia tidak mau pulang… Dia berbicara tentang perceraian…
John:
Tapi dia bisa tinggal di sini sampai Anda menyelesaikan masalah! Benar, Christine? Dan dia sudah memiliki koper yang dikemas.
Natalie:
Oh, soal koper… Sudahlah, itu tidak penting sekarang…
Keduanya tercengang.
John:
Bagaimana dengan itu?
Natalie:
Nah, lihat… Patrick ketinggalan pesawat tapi kopernya tidak… Itu sudah check in… Jadi sayangnya Anda bisa melupakannya… Ada di ruang kargo dari pesawat…
John:
Benar-benar idiot! (Untuk Christine) Tolong beritahu saya ini tidak terjadi!
Natalie:
Benar, tapi untungnya itu bukan Vuitton asli… Anda tahu kepemilikan itu barang palsu sekarang ilegal ... Saya melihat film dokumenter di TV ... Patrick bisa saja memiliki masalah serius melalui bea cukai.
Christine:
Pergi ke Manchester dari London?
Natalie:
Dengan persinggahan di Brussel…
John:
Jika dia tidak pergi sekarang, aku akan membunuhnya…
Natalie sedikit terkejut dengan reaksi John.
Natalie:
Jangan khawatir, aku akan membelikanmu yang baru, yang asli, seperti yang dijanjikan… Aku berhutang padamu yang banyak…
John:
Tentu, bersama dengan 1.000 Pound yang sudah Anda berutang kepada kami…
Natalie:
Oke, kali ini saya benar-benar harus pergi. Benar, Christine? Kita semua memiliki berbagi emosi hari ini.
Christine dengan lembut membimbing Natalie menuju pintu depan untuk menjauhkannya dari jangkauan kemarahan John.
Christine:
Jangan khawatir, itu akan berlalu… Hubungi aku besok, oke?
Natalie:
Tentu, saya akan memberi tahu Anda bagaimana kelanjutannya…
Natalie hampir melewati ambang pintu tetapi berbalik untuk terakhir kalinya.
Natalie:
Ngomong-ngomong, kabar baik apa yang ingin kamu sampaikan padaku…?
Christine mendorongnya keluar..
Christine:
Aku akan meneleponmu besok…
Natalie pergi. John dan Christine sendirian. Mereka jatuh di sofa. Keheningan yang berat.
John:
60 juta Pounds…
Christine membuat gerakan lembut ke arahnya.
Christine:
Ayolah, tidak terlalu buruk… Yang penting kita masih hidup. Dan itu kita bersama…
John sedikit lega.
Johan:
Anda benar…
Christine:
Dan apa yang akan kita lakukan dengan 60 juta?
John:
saya menanyakan hal yang sama pada diri saya sendiri…
Christine:
Akankah hubungan kita bertahan dalam badai seperti itu…
John:
Belum lagi teman-teman kita… Lihat, kita hampir bertengkar dengan Patrick dan Natalie…
Diam.
John:
Apakah Anda benar-benar berpikir bahwa jika kami memenangkan 60 juta, kami akan mendapatkan
perceraian?
Christine:
Itu bisa masuk ke kepala Anda… Ketika tiba-tiba Anda menyadari bahwa Anda akan mampu untuk memuaskan semua hasrat rahasia yang selama ini kau tekan…
John:
Anda benar… Frustrasi adalah semen yang menyatukan pasangan… Ketika saya berpikir bahwa kita hampir menjadi multijutawan… Membuatku merinding…
Christine:
Ayo, mari kita bersenang-senang, hanya kita berdua di depan televisi…
John:
Anda tahu apa yang benar-benar akan membantu saya bersantai…
Christine:
(penuh harapan) Katakan… Saya siap memenuhi semua keinginan Anda. Pikirkan itu kompensasi ... untuk kehilangan koper Vuitton palsu Anda.
John:
Sebuah film dokumenter tentang hewan… Tentang kebiasaan reproduksi hewan besar kadal…
Antusiasme Christine sangat berkurang.
John:
Mereka sangat menyukai seks berkelompok, kadal… Betina bercinta beberapa kali jantan dan telurnya mengandung materi genetik dari semua pasangannya… Bayangkan anak Natalie. Setengah Patrick dan setengah dokter gigi.
Christine:
(tertekan)
Ada sedikit anggur rumah yang tersisa… Yah, terserah Natalie meninggalkan kita… Mau? Sebaiknya kita membiasakannya…
Dia menuangkan dua gelas sementara John menyalakan TV.
Pembaca Berita:
…Pihak berwenang baru saja menemukan penerbangan Travel Discount Airways 32 yang sebelumnya dianggap mogok di Saluran. Ternyata pilotnya hanya tertidur di kokpit dan bukannya mendarat di Dublin, pesawat melanjutkan sampai mencapai Alaska di mana kehabisan bahan bakar dan harus mendarat di atas gumpalan es yang terapung.
John:
Lucu, semua ini terasa seperti terjadi pada orang lain sekarang...
Telepon rumah berdering dan Christine bangkit seperti zombie untuk menjemput, sementara John tetap
terpaku pada TV.
Pembaca berita:
Berikut adalah beberapa gambar yang diambil dari pesawat penyelamat yang dikirim oleh tentara Meksiko…
Christine:
Ya…?
Newsreader:
Kami masih tanpa berita tentang penumpang di dalam pesawat, tapi gambar-gambar ini menunjukkan, dengan sangat jelas, sepasang penguin bermain dengan sebuah koper...
Christine:
Tidak…!
Tertegun, Christine menutup telepon dan berjalan menuju sofa.
John:
Siapa itu...?
Christine:
Ginekolog Natalie… Ya, saya… Kami memiliki hal yang sama…
John:
Dan…?
Christine:
Dia mencampuradukkan file kita… Dia tidak hamil, saya!
John:
(hilang) Apakah Anda juga memiliki dokter gigi yang sama?
Christine:
(sangat gembira) Ini milikmu! Aku akan melahirkan bayimu, John!
John:
(tidak terlalu senang) – Tapi… Kupikir kita tidak bisa punya anak… Dokter mengatakan dengan miring tentang sperma, kami memiliki kesempatan dalam satu juta!
Christine:
Ini hari Jumat tanggal 13!
SELESAI
AKHIR YANG BERBEDA UNTUK KARAKTER KEEMPAT (PATRICK)
John tidak punya waktu untuk berkata lagi: bel pintu berdering.
John:
Jika itu dia lagi, kamu minta dia masuk dan aku sendiri yang akan melemparkannya ke balkon…
Christine membuka pintu dengan enggan.
Christine:
(terkejut) – Oh, Patrick…! Apakah Anda memiliki penerbangan yang baik? Maksudku… Kami tidak mengharapkanmu lagi...
Patrick:
(sinis) Apakah saya mengganggu Anda?
Christine:
Tidak sama sekali, mengapa Anda berpikir bahwa…
John:
Anda tidak bisa memperburuk keadaan.
Patrick melangkah ke kamar, di samping dirinya sendiri.
Patrick:
Hei John, kamu di sini…
John:
Seperti yang Anda lihat. Anda mungkin ingat bahwa saya tinggal di sini ...
Patrick:
Aku tahu ini sudah larut. Tapi bagaimana dengan semua yang baru saja terjadi padaku…
John:
Ayo, keretamu tidak menabrak gumpalan es yang terapung, kan?
Patrick:
Tidak, maksudku Natalie. Aku masih shock.
Christine:
Kami sangat menyesal Patrick… Benar, John…?
John:
Mmm…
Christine:
Silakan masuk, duduk. Apakah Anda ingin minum sesuatu?
John:
Segelas arsenik yang tinggi? Atau strychnine...?
Christine menuangkan segelas anggur rumah untuknya.
Christine:
Apakah Anda ingin es ...?
Patrick tidak menjawab. Dia duduk dan mengosongkan gelas tanpa mengedipkan mata, di bawah tatapan tercengang dari dua lainnya.
John:
Wow… Dia pasti sedang tidak baik-baik saja… Dia bahkan tidak bereaksi terhadap rumah anggur…
Patrick:
Kami sudah menikah selama sepuluh tahun… Percayakah kamu dengan apa yang dia lakukan? saya akan belum pernah sekalipun Natalie mampu melakukan itu…
Christine:
Ayo… Tidakkah menurutmu kau terlalu dramatis…?
John:
Dia baru saja mengetahui bahwa dia adalah seorang istri selingkuh...
Christine:
Saya selalu membenci kata itu…
Patrick:
Anda pikir Anda mengenal seseorang dan kemudian…
Christine:
Semua orang membuat kesalahan…
John:
Tentu… tapi tidur dengan dokter giginya…
Patrick:
Sebenarnya, dia adalah dokter gigi saya.
Christine:
Yang penting dia punya keberanian untuk memberitahumu, bukan? Dibutuhkan banyak keberanian untuk melakukan itu, kau tahu...
John:
Mengambil lebih banyak kebodohan seperti…
Christine:
Ini membuktikan dia mempercayai Anda… Dan kepercayaan sangat penting dalam pasangan… Benar, John?
John:
Omong kosong, dia pikir dia sudah mati ...
Christine:
Ayo, Anda akan lihat… Segalanya akan berhasil…
Patrick:
Saya tidak tahu… Saya pikir saya perlu waktu…
John:
Berapa lama…? Karena seperti yang Anda katakan, ini sudah terlambat ... Saya ingin memukul karung…
Christine:
Apa yang John katakan, dengan kata-katanya sendiri, adalah bahwa kita semua sudah kenyang emosi untuk hari itu ... Tapi itu normal bahwa Anda perlu meluangkan waktu untuk memikirkannya ... Mengapa kamu tidak tidur di sini di sofa… Dan besok kamu akan melihat semuanya dengan lebih jelas.
John:
Kami tidak menjanjikan bahwa segalanya akan lebih baik besok, kan? Hanya saja Anda akan melihat sesuatu dengan lebih jelas…
Patrick:
Terima kasih… Aku tahu aku bisa mengandalkanmu… Selama masa-masa sulit itulah Anda menemukan siapa teman sejati Anda ...
John:
Ya, ya… Itulah yang dikatakan istrimu sepanjang malam…
Christine:
Aku akan mengambilkanmu beberapa seprai… John, ambil selimut dari lemari…
John dan Christine pergi sejenak. Patrick bangkit dan bergerak menuju balkon. Dia melangkah ke pagar dan membungkuk sedikit. Christine kembali dan melihat dia; dia membeku dengan asumsi dia berpikir untuk melompat.
Christine:
Patrick, tidak!
Patrick berbalik, sedikit terkejut.
Patrick:
Hah…? Saya hanya melihat-lihat…
Christine:
Ya Tuhan, kau membuatku takut… Saya pikir…
Patrick:
Saya tidak pernah memperhatikan bahwa jika Anda membungkuk sedikit, Anda dapat melihat Oboe Merah Muda dari sini...
Christine:
(khawatir tentang kondisi mentalnya) – Oboe merah muda...
Patrick:
Ini adalah klub.
Christine:
Klub jazz?
Patrick:
Sebenarnya, ya… tapi yang lebih penting, klub gay.
Christine sedikit bingung. John kembali dengan selimut dan melemparkannya ke sofa.
John:
Di sana. Aku tidak menyelipkannya atau menciumnya selamat malam.
Patrick menatapnya dengan ambigu.
Christine:
Anda berjanji tidak akan melakukan hal bodoh?
Patrick:
Suer.
Christine:
Benar, jadi kita semua akan tidur. Kami juga mengalami hari yang sulit…
Telepon rumah berdering. John mengangkat.
John:
Ya…? Ya, dia di sini ... Tentu, ini dia ... (Dia memegang teleponnya arah Patrick.) Ini Natalie. Dia ingin berbicara denganmu...
Patrick mengambil telepon dengan enggan.
Patrick:
Ya… Dengar… Tidak… aku tidak tahu… Tidak… Besok akan kuberitahu semuanya benar… Ya, baiklah aku perlu memikirkannya selama beberapa hari, pasti kamu bisa mengerti bahwa...?
John:
(khawatir) – Beberapa hari…?
Patrick:
Itu benar, kita akan bicara nanti…
Dia menutup telepon.
Christine:
Saya yakin pasangan Anda akan mengatasi rintangan ini... dan Anda akan keluar bahkan lebih kuat!
Patrick:
Saya juga tidur dengan dokter gigi…
Christine:
(setelah ragu-ragu sebentar) – Nah, Anda seharusnya tidak memberinya kesulitan waktu...
John menatapnya dengan sangat bingung.
Christine:
(kepada Patrick) Oh, aku tidak memberitahumu! (Kepada John) Haruskah kita memberitahunya?
John:
Apa?
Christine:
Akulah yang hamil, Patrick!
John:
Oh ya, itu benar ...
Christine:
Apakah itu kabar baik atau apa?
John:
Bagi Anda, kabar baiknya adalah istri Anda tidak memiliki anak dari kekasih Anda.
Christine:
Karena bagaimanapun juga yang terjadi pada kami hari ini… Kami hanya mengatakan sebelumnya, dengan John. Yang penting tetap bersama, apapun yang terjadi… Untuk mengatasi kesulitan… Bersama-sama… Jadi tahukah Anda, pada akhirnya uangnya tidak seberapa penting!
Patrick:
Uangnya?
Christine:
(kepada John) – Haruskah kita memberitahunya tentang itu juga? (John tidak menjawab, kewalahan.) Anda tidak akan percaya ini tetapi di dalam koper yang Anda pinjam bawa ke Manchester…
Patrick:
Koper Vuitton palsu…
Christine:
Ada tiket lotere…
Patrick:
(bingung) – Oh sungguh, tiket lotre…
Christine:
Kami mengetahui malam ini saat menonton TV bahwa kami telah memilih pemenangnya angka…
Patrick:
Berapa?
John:
60 juta.
Patrick:
Oh, sebanyak itu…
Christine:
Tak perlu dikatakan lagi kita tidak akan pernah melihat tiket ini lagi…
John:
Kecuali penguin yang menemukan koper saya membawanya ke agen koran terdekat untuk mencairkannya.
Christine:
Anda lihat? Kami baru saja kehilangan 60 juta Pound tetapi kami juga baru saja memenangkan bayi itu kami tidak berharap lagi!
John:
Anda tahu bahwa mereka berkata: beruntung dalam cinta, sial di kartu ...
Patrick:
Saya benar-benar minta maaf… maksud saya untuk 60 juta… Ini salah saya…
John (mengancam):
Semacam…?
Christine:
Kali ini saya benar-benar berpikir kita semua harus tidur. Apakah kamu datang, John…?
Christine menyeret John ke kamar tidur. Patrick ditinggalkan sendirian. Dia melanjutkan balkon dan berpikir sejenak. Kemudian dia mengambil ponselnya dan menelepon seseorang.
Patrick:
Halo…? Tidak, aku tidak mati… Maaf mengecewakanmu sekali lagi, ibu mertua tersayang... Bolehkah saya berbicara dengan Natalie? Terima kasih... (Setelah jeda sebentar) Natalie? Ini Patrick… Dengar, aku sudah berpikir dan… Ya, sudah, apa yang bisa aku katakan… Biasanya kamu mengeluh aku terlalu lama untuk berpikir… Jadi aku ingin memberitahumu dengan benar pergi ... Saya tidak akan pernah bisa memaafkan Anda karena telah tidur dengan dokter gigi saya ... Natalie, saya akan meminta cerai ... Ya, saya tahu, saya pecundang ... Ya, saya tahu, ibumu telah memperingatkan Anda tentang saya ... Oke, dokter gigi saya akan mengirimkan surat cerai ... Ya, pengacara saya, itulah yang saya katakan. Itu benar, pergi bercinta sendiri juga ... Selamat malam, Natalie.
Patrick menutup telepon, berpikir sejenak, lalu mengeluarkan tiket lotre dari bajunya saku dan melihatnya.
Patrick:
60 juta… Christine benar… Ini belum besok pagi dan sudah saya melihat hal-hal lebih jelas ... (Menyadari sepenuhnya situasi) 60 juta Pound! (Tangannya gemetar, tiket lotere jatuh di tepi pagar) Sial... Aku tidak percaya... Persetan...
Dia dengan tergesa-gesa melangkahi pagar balkon. Tiba-tiba, dia terpeleset, berteriak, kehilangan miliknya keseimbangan dan membeku dalam posisi jatuh.
Seolah-olah dalam mimpi, kami mendengar sisa dialog yang direkam pada trek audio.
Natalie:
Apa yang bisa kamu lakukan melawan takdir…
Christine:
Tidak ada...
John:
Ini sulit dipercaya…
Natalie:
Patrick adalah satu-satunya penumpang yang tidak berada di pesawat dan pada akhirnya dia adalah
hanya korban...
Christine:
Apakah Anda menelepon layanan darurat?
John:
Mereka seharusnya ada di sini sebentar lagi.
Natalie:
Apakah Anda benar-benar berpikir dia bunuh diri?
Christine:
Anda tidak hanya jatuh dari balkon...
John:
Kalau saja dia adalah seniman yang membuat lukisan saya... mungkin lebih berharga sekarang.
Sirine ambulan semakin dekat.
Natalie:
Ini dia… Mereka akan bisa memastikan apakah dia benar-benar mati...
John:
Dia terlihat sangat mati.
Natalie:
Anda selalu bisa mengharapkan keajaiban…
Christine:
Ini hari Jumat tanggal 13!
SELESAI
Jean-Pierre Martinez adalah seorang penulis naskah dan dramawan Prancis. Ia lahir pada tahun 1955 di Auvers-sur-Oise, Prancis. Dia menulis 91 komedi, beberapa di antaranya diterjemahkan dalam Bahasa Inggris.
Izin unduh. ID kami melalui kontak blog
ReplyDeleteThannks great post
ReplyDelete